Ако вибраторите имаха клепачи
- Заглавие
- Ако вибраторите имаха клепачи
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- австралийска (не е указано)
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Любовни романи и повести
- Преводач
- Ивайла Божанова
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Година на превод
- 2004
- Редактор
- Олга Герова
- Оформление на корица
- „Megachrom“ — Петър Христов
- Компютърна обработка
- ИК „Бард“ — Татяна Джунова
- Издател
- ИК „Бард“ ООД
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2004
- Адрес на издателя
- жк „Яворов“, бл. 12-А, вх. II
- Други полета
- Празни страници: 4, 6, 8, 10.
- Носител
- хартия
- Формат
- 84/108/32
- Брой страници
- 304
- Подвързия
- мека
- Цена
- 7,99 лв.
- ISBN
- 954-585-573-8
- УДК
- 820(73)-31
- Анотация
-
Оскърбително съблазнителна!
Любовта може и да е сляпа, но бракът определено отваря очите!
Защо мъжете харесват интелигентни жени? Защото противоположностите се привличат. Така мисли Шели Грийн, когато се запознават с Кит Кинкейд. Отгледана от самотна майка, Шели е убедена, че ако вибраторите умеят да убиват паяците в банята, да палят барбекюто, да целуват клепачите им и да ги лъжат, че не са дебели, то тогава жените въобще няма да имат нужда от мъже.
Мъжете се вълнуват от бира, футбол, блондинки и еротичния канал. Жените са в състояние да се развълнуват от нищо, а после да се омъжат за него.
Срещат се в деня, когато се женят. Компютър е определил Кит и Шели като идеална двойка, която ще получи доста пари и кола, ако се изтърпят заедно в продължение на една година. Оттам насетне започват главоболията за Шели: разкритията, че Кит е женен, че е различен, че е всичко друго, но не това!
Съществуват видове, при които мъжкият екземпляр остава верен до смъртта, но това е така, защото след съвкуплението женската го изяжда. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Kathy Lette
Dead Sexy (2003) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии