Перла в короната
- Заглавие
- Перла в короната
- Авторска серия
- Перла в короната №1
- Тип
- роман
- Националност
- английска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Любовни романи и повести
- Жанр
- Исторически роман, Историческа драма, Любовен роман
- Теми
- Индия
- Преводач
- Иванка Томова
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1992
- Редактор
- Гергана Рачева
- Коректор
- Александра Худякова
- Оформление на корица
- Люпен Дизайн ЕООД
- Предпечатна подготовка
- Лиляна Карагьозова
- Издател
- Апостроф
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2012
- Адрес на издателя
- ул. „Кракра“ 20
- Печат
- „Мултипринт“ ООД
- Други полета
- Апостроф — запазена марка на „Алто комюникейшънс енд пъблишинг“ ООД
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 32,25
- Формат
- 60×90/16
- Брой страници
- 516
- Подвързия
- мека
- Цена
- 11,99 лв.
- ISBN
- 978-954-2958-50-5
- УДК
- 820-311.6
- Анотация
-
„Перла в короната“ е бестселър за една невъзможна любов, белязана от трагични събития.
Индия 1942 година. Втората световна война показва, че англичаните не са непобедими и идеята за самоуправление на страната набира много поддръжници.
Срещата между Дафни Манърс и Хари Кумар, млад индиец, който е изцяло с английско възпитание и образование, е съдбовна и води до фатална промяна в живота и на двамата. Дафни, която е силно отчуждена от сънародниците си, открива истинска сродна душа у Хари. Бяла жена и мургав мъж. Британка и индиец през едно преломно време. И двамата самотни и неразбрани от своите. И наказанието срещу тяхната дръзка любов не закъснява…
На този фон Дафни Манърс е брутално изнасилена в Бибигарската градина. Ужасното посегателство, извършено върху Дафни, не е само личната драма на една жена, а разкрива и отчаяното състояние на англо-индийските отношения. Разривът не закъснява и Индия — перлата в короната на Империята — вече не е повод единствено за радост и гордост за англичаните.
Едновременно исторически роман, криминална история и трогваща любовна драма, „Перла в короната“ ще докосне сърцата на онези читатели, които копнеят за красиво разказани приказки, не задължително с хубав край. - Информация за автора
-
Пол Скот (25 март 1920 — 1 март 1978 г.) е британски поет, дараматург и писател. Работил е като литературен агент и счетоводител, преди да стане световноизвестен автор с четирилогията за Индия — „Радж квартет“, позната под заглавието Радж. Телевизионният сериал по романа има завиден успех във Великобритания при през 1984 г. и 2001 г. и е излъчен като част от честванията на 50-годишнината на индийската независимост. Британският филмов институт го нарежда сред най-добрите британски продукции на всички времена. (източник „Хеликон“)
- Бележки
-
- издание от 1992 г. — изд. „Атика“ в Библиотека „Шедьоври“
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
The Jewel in the Crown (The Raj Quartet #1)
© 1966 by Paul Scott - Въведено от
- vesi_libra
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници